“Twisted translation” can be defined as follows: “The biblical text is retranslated, not in accordance with sound Greek scholarship, to fit the preconceived teachings of a cult.”[1]
The Watchtower publishes its own version of the Bible, calling it “New World Translation of the Holy Scriptures.” Jehovah’s Witnesses consider it to be the best translation of the Bible available. It is the only one they will really trust.
Unfortunately, key passages have been mistranslated in order to support Watchtower theology. Continue reading
In arguing against the deity of Christ, Jehovah’s Witnesses sometimes cite John 1:18: “No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.” (KJV)
Often, no matter how well you define or explain the Trinity, the Witnesses are likely to shake their heads and tell you that what you’re saying is self-contradictory or at least that it makes no sense.
The Watchtower teaches that only the Father is Jehovah God.